24 septembre 2010

Les romanciers savent plus causer français en écrivant

LES ROMANCIERS SAVENT PLUS CAUSER FRANÇAIS EN ÉCRIVANT


C'est une des choses qui soient les plus difficiles à avaler, dès lors qu'on a posé les yeux sur un livre qui sort dans le commerce, que la majorité de la plupart des écrivains à présent, ils savent à peine manier leur syntaxe et que leur style est lourd. Ce qui serait pas grave en soi sur le plan qui concerne les idées qu'ont les écrivains, à cause dont il est difficile d'écrire toujours des choses intéressantes et qu'on peut pas sans cesse inventer des histoires desquelles le lecteur friand d'aventures il s'intéresse forcément pour ainsi dire.
Mais ce qui est pas pardonnable, évidemment, c'est que si le récit est pas fatalement bon ou si même il est embêtant par le déroulement confus ou pas joli, il est inadmissible qu'on constate sans cesse que tous autant qu'ils sont, même ceux qui sont glorieux (et auxquels plusieurs sont inscrits à l'académie française) ils écrivent pas bien le français.
Que diable, dans notre pays, il a pas manqué souvent de gens qui ont obtenu un grand passé pour leur oeuvre à titre d'exemple, et si les écrivains ils le voulaient, d'aucuns sans doute auraient un enrichissement certain de leur style par la comparaison des autres si ils se forçaient à relire les auteurs qui ont tant fait contribuer la France à la grandeur des lettres mondiales.
C'est pas sans doute mon propos de vouloir donner des leçons sur la façon dont il faut écrire bien sûr, mais en dépit pourtant qu'il faut bien dire les choses au moment qu'il est sensible de constater un défaut chez les hommes de lettres, il est bon sans certainement nul doute d'attirer l'attention générale de tous sur cette dégradation qu'on voit quand on lit des livres des écrivains de maintenant où il est pénible de sentir une certaine négligence dans les maniements du language écrit et qu'une certaine rigueur dorénavant s'impose.
Partout dans les livres, on voit de la lourdeur et appesantissement de la richesse du vocabulaire qui fait de la peine d'apercevoir tant de manque de conscience professionnelle dans l'exercice de cette profession exercée par les auteurs de nos jours.
C'est pas, ça fait pas de doute, à moi de dire des critiques en citant des noms sur les écrivains qui représentent plus la grandeur de notre culture personnelle nationale de notre pays, mais j'estime que le moment s'en est venu de le dire avec la plume quand l'occasion est donnée dans un journal, pour que peut-être les écrivains en question aient la réflexion nécessaire de s'améliorer pour mieux écrire en français qui est leur langue.
Oui, nos écrivains maintenant, je le répète comme conclusion pour terminer, ils n'ont plus le sens d'écrire comme autrefois les bons auteurs ils savaient le faire, et surtout peut-être, pourrais-je ajouter pour finir qu'en plus du manque de bon sens dans la conjugaison, qu'en plus du défaut qu'ils ont de ne pas savoir se servir bien des mots de notre langue et de l'épaisseur du style qui a bien changé de face depuis autrefois, il manque à tous ces écrivains la plus belle chose valable en matière d'écriture : LA CLARTÉ !

Jean Yanne

8 commentaires:

  1. Si ça serait pas te faire offense et sans vouloir t'embêter de me dire simplement d'où est-ce que tu as trouvé cette merveille stylistique qui redonne bien du courage et de l'honneur dans la croyance que notre langue immortelle, le Français, a encore sa chance de se renouveler à travers sa littérature féconde qu'il faut bien dire qu'elle est sans cesse recommencée dans un phénomène bien connu d'éternel retour.

    RépondreSupprimer
  2. "si j'aurais lu tous les livres, je serais pas été plus avancé".

    P. Desproges

    RépondreSupprimer
  3. Il avait publié un livre de pensées qui en été vachement bon en 1999 dans ces eaux approximatives là. Je n’arrive plus à mettre la main dessus ce bon livre, mais il y a de ça environ quelques années certainement, j’avais recopié d’une main au plus haut point d’une excitation exacerbée ce passage que j’avais trouvé super bon et ça en valait la peine de me faire chier pour le faire partager à de quelconques personnes consenties à aimer cette prose des plus intéressantes.
    Ah, j’ai enfin vraisembleblement retrouvé la source originelle de ce livre qui s’intitule à vrai dire : Pensées, répliques, textes et anecdotes.

    RépondreSupprimer
  4. Jean Yanne...

    Un type difficile à cerner, très complexe, indéniablement d'une grande intelligence, et d'une lucidité cynique terrible. Je pense que son film Moi y'en a vouloir des sous est le plus grinçant témoignage sur notre époque qu'il m'ait été donné de voir. Mais Chobizness et Tour le monde il est beau, tout le monde il est gentil ne sont pas en reste. Je pense qu'il est franchement sous-évalué et n'a pas la place qu'il mérite, car pour qui se plonge dans ses films y trouvera en réalité un regard extrêmement aigüe sur le comportement humain et la société moderne.

    RépondreSupprimer
  5. commen qu il é long a lire lui
    on compren rien a qu' est ce qui dit.

    RépondreSupprimer
  6. C'est vrai que par rapport au sabir phonético- watiii bawna boumaa... Yanne en train de déconner c'est du Verlaine.

    RépondreSupprimer